Blog

Saisonabschluss in Muttenz

18. Januar 2012 | 7 Kommentare

Das Weltcup Rennen in Cortina d’Ampezzo stand an. Durch die guten Resultate der vergangenen Rennen fuhr ich voller Freude nach Italien und bereitete mich dort auf die bevorstehenden Abfahrten vor. Während der zweiten Trainingsfahrt verspührte ich einen leichten Schlag aufs linke Knie, mit dem ich aber die Fahrt beenden konnte. Ich fühlte mich OK und beschloss die Abfahrt in Angriff zu nehmen. Leider verlor ich während der Abfahrt durch auftretende Schmerzen im linken Knie das sichere Gefühl und somit auch den Anschluss an die vordersten Plätze.

Ich entschloss mich den Super-G am folgenden Tag abzusagen und in die Schweiz zurück zu kehren um mein Knie checken zu lassen. Nach der ersten Untersuchung in der Muttenzer Rennbahnklinik wurde ein Innenmeniskusriss, eine leichte Knorpelverletzung sowie eine Innenbanddehnung diagnostiziert. Ein arthroskopischer Eingriff wurde geplant. Leider mussten die Ärzte danach feststellen das der Knorpel schwerer beschädigt war als angenommen. Dies bedeutet das vorzeitige Saisonende. Ich bin positiv eingestellt, bin vertraut mit dem nächsten Verfahren, dem kompetenten Team in der Rennbahnklinik in Muttenz und werde alles daran setzten in der nächsten Saison wieder an der Spitze im Weltcup dabei zu sein!

Ich danke euch allen für eure lieben Worte und Genesungswünsche :) Ich werde euch sicher von Zeit zu Zeit wieder mal über meinen aktuellen Zustand informieren.

 

La course de Coupe du Monde de Cortina d’Ampezzo était au programme. Après les bons résultats des dernières épreuves c’est avec joie que je suis partie pour l’Italie et m’y suis préparée pour les descentes prévues. Lors de la deuxième descente d’entraînement j’ai senti un léger choc sur le genou gauche, mais j’ai pu terminer la decente. Je me sentais bien et j’ai donc décidé de participer à la course. Malheureusement pendant la descente je ne me suis plus sentie sûre suite à l’apparition de douleurs dans le genou gauche et j’ai ainsi perdu le contact avec les premiers rangs du classement.

J’ai décidé de renoncer au super-G du lendemain et de rentrer en Suisse pour faire examiner mon genou. Après le premier examen à la Rennbahnklinik de Muttenz on a diagnostiqué une fissure du ménisque interne, un léger traumatisme du cartilage ainsi qu’une élongation du ligament interne. Une intervention arthroscopique a alors été préparée. Malheureusement les médecins ont dû constater que le cartilage était plus abimé que prévu. Cela signifie pour moi la fin de la saison. Je garde un bon moral, connais bien la procédure qui va suivre ainsi que l’équipe compétente de la Rennbahnklinik de Muttenz et je vais tout faire pour être de nouveau parmi les meilleures de la prochaîne saison de Coupe du monde!

Je vous remercie toutes et tous pour vos messages et voeux de prompt rétablissement Je vais certainement vous informer de temps en temps de mon état de santé.

Le gare di velocità di Cortina erano alle porte e grazie ai buoni risultati delle prove precedenti ero felicissima. Il viaggio attraverso l’Italia è stato rilassante e bello. Attendevo con impazienza di potermi lanciare sulla pista delle Tofane, un tracciato con il quale – ma lo sapete – ho sempre avuto un bel feeling. Durante il secondo allenamento di discesa libera, ho sentito una leggera fitta al ginocchio sinistro, cionostante sono comunque riuscita a concludere la mia gara. Mi sentivo bene e quindi ho deciso di partecipare alla discesa libera in programma il giorno successivo. Purtroppo durante la discesa di sabato, i dolori al ginocchio sono aumentat,i e quindi per me è stato impossibile ottenere un posto tra le migliori.

 

Le sensazioni durante la discesa non sono state delle migliori, motivo per il quale ho deciso di non prendere parte al supergigante previsto il giorno successivo e di rientrare in Svizzera per sottopormi ad un controllo medico al ginocchio. Durante una prima visita, presso la Clinica Rennbahn di Muttenz, è stata riscontrata la rottura del legamento interno, una leggera lesione della cartilagine e uno stiramento del menisco interno. I medici hanno subito deciso di effettuare un intervento in artroscopia il giorno successivo. Purtroppo, durante l’operazione, i medici hanno costatato che la lesione alla cartilagine era più grave di quanto avevano diagnosticato in precedenza e di conseguenza mi hanno comunicato che la mia stagione era conclusa anzitempo. Ho dovuto accettare la realtà delle cose ma il mio morale rimane alto. Alla Clinica Rennbahn il personale è altamente qualificato e quindi sono in buone mani. Sono certa che grazie al loro aiuto, il prossimo anno riuscirò a tornare a rivaleggiare con le migliori sciatrici al mondo.

Vi ringrazio per i messaggi di sostegno e di buona guarigione che mi avete inviato :) vi prometto che avrete regolarmente notizie inerenti ai progressi durante il periodo di rieducazione che mi attende.

 

The World Cup downhill in Cortina d’Ampezzo was on the program. With the good results that I’ve achieved in the past races, I was really happy ,as I drive to Italy und start to get ready for the races. During the second training run I felt a slight blow to my left knee, but I was able to finish the run. I felt fine and decided to race the next day. During the race I felt some more pain in my knee so I just finished the run safely and by doing so sadly gave up a possible top result as well.

I chose to skip the next race and travel back home to Switzerland to get my knee checked out. In the Rennbahnklink in Muttenz the first diagnosis was a rip in the inner meniscus, a slight cartilage injury and a stretched inner tendon. An arthroscopy was planed. During the surgery the doctors found that the cartilage damage was worse than first thought, meaning my season is over.
I have a positive attitude and I know what procedures await ahead of me and I know the team here in Muttenz will do everything in their power to get me back to the top of the World Cup next year!

I would like to thank you all for your kind words and wishes. I will keep you guys up to date on my situation.

Danke!
Eure Dominique

7 Kommentare zu «Saisonabschluss in Muttenz»

  1. Rene R. Meier:

    Diese junge Dame ist die hübscheste von allen. Und sie ist auch intelligent gebildet und clever.

  2. Stocker:

    Salut Dominique
    Alles gute wünsche ich Dir! Wir sind Leidensgenossen; habe die OP am linken Knie noch vor mir…. (Aussen/Kreuzband)
    Skifahren ist schön aber gefährlich :-)
    Grüsse vom FC Gunzwil

  3. Roby:

    Forza Dominique, vedrai che tornerai più forte di prima, auguri per una prontissima guarigione. Siamo tutti con te!

  4. Jim:

    Best to you as you recover. I am sure you will be prepared to do well next season. You will be missed this year!

  5. pierre:

    bon courage et bon retablissement!
    gruesse aus Titlis …

  6. Christian:

    Dommage, tu nous a fait bien plaisir jusqu’à maintenant, mais cela fait également partie de la course. Nous patienterons et tu reviendras plus déterminée encore , pour la gagne ! Merci , très bon rétablissement surtout et à tout bientôt avec ta joviale bonne humeur. Christian

  7. officialroar:

    Take care Dominique!

Schreib einen Kommentar